Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

21 toradh

  1. TRADE|international trade · INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations
    an Comhaontú Trádála agus Comhair idir an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach, de pháirt, agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann, den pháirt eile Tagairt "Comhaontú Trádála agus Comhair idir an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach, de pháirt , agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann, den pháirt eile"
    ga
    an Comhaontú Trádála agus Comhair idir an tAontas Eorpach agus an Ríocht Aontaithe Tagairt "Preaseisiúint > An Comhaontú Trádála agus Comhair idir an tAontas Eorpach agus an Ríocht Aontaithe (7.10.2021)"
    ga
    an Comhaontú Trádála agus Comhair Tagairt "Brexit: Are You Ready? (7.10.2021)"
    ga
    Comhthéacs Tá sé tábhachtach a thabhairt ar aird fiú agus an Comhaontú Trádála agus Comhair i bhfeidhm, go mbeidh athrú ollmhór agus buan ann ag deireadh na hidirthréimhse ar an 31 Nollaig, mar nach mbeidh an Ríocht Aontaithe ina cuid de Mhargadh Aonair agus Aontas Custaim an AE a thuilleadh. Tagairt "Brexit: Are You Ready? (7.10.2021)"
    Abkommen über Handel und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und der Europäischen Atomgemeinschaft einerseits und dem Vereinigten Königreich Großbritannien und Nordirland andererseits | Abkommen über Handel und Zusammenarbeit zwischen der EU und dem Vereinigten Königreich | Abkommen über Handel und Zusammenarbeit | Handels- und Kooperationsabkommen zwischen der EU und dem Vereinigten Königreich | Handels- und Kooperationsabkommen
    de
    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part | EU-UK Trade and Cooperation Agreement | EU-UK TCA | Trade and Cooperation Agreement | TCA
    en
    Sainmhíniú "agreement concerning certain aspects of the relationship between the European Union and the United Kingdom following the UK's withdrawal from the EU (Brexit), which has been provisionally applied since 1 January 2021" Tagairt COM-HU and COM-EN
    Nóta The Agreement will enter into force on the first day of the month following that in which both Parties have notified each other that they have completed their respective internal requirements and procedures for establishing their consent to be bound.The Parties agreed to provisionally apply the Agreement from 1 January 2021. Provisional application will cease on one of the following dates, whichever is the earliest:(a) 28 February 2021 or another date as decided by the Partnership Council; or(b) the date of entry into force.
    accord de commerce et de coopération entre l'Union européenne et la Communauté européenne de l'énergie atomique, d'une part, et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, d'autre part | accord de commerce et de coopération entre l’UE et le Royaume-Uni | accord de commerce et de coopération UE-Royaume-Uni
    fr
    Sainmhíniú "accord déterminant les règles régissant après le Brexit les relations entre le Royaume-Uni et l'Union européenne dans un certain nombre de domaines, appliqué à titre provisoire à partir du 1er janvier 2021" Tagairt "COM-FR, d'après Le portail du gouvernement sur la préparation au Brexit, Le Brexit c'est quoi ? (31.3.2021)"
    Nóta 1. Le présent accord entre en vigueur le premier jour du mois suivant celui au cours duquel les deux parties se sont notifié mutuellement l’accomplissement de leurs exigences et procédures internes respectives pour établir leur consentement à être liées.2. Les Parties conviennent d’appliquer le présent accord à titre provisoire à partir du 1er janvier 2021, pour autant qu’elles se soient notifié mutuellement avant cette date l’accomplissement de leurs exigences et procédures internes respectives, nécessaires à l’application à titre provisoire de l’accord. L’application à titre provisoire prend fin à l’une des dates suivantes, la date la plus proche étant retenue:(a) le 28 février 2021 ou une autre date fixée par le conseil de partenariat, ou(b) la date visée au paragraphe 1.
  2. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations|agreement (EU) · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations
    an Comhaontú idir Rialtas Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach maidir le hÚsáidí Sábháilte agus Síochánta an Fhuinnimh Núicléach Tagairt "Ceartúchán ar Chomhaontú idir rialtas Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach maidir le húsáidí sábháilte agus síochánta an fhuinnimh núicléach"
    ga
    Abkommen zwischen der Regierung des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland und der Europäischen Atomgemeinschaft über die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der sicheren und friedlichen Nutzung der Kernenergie | Abkommen EU-VK über die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der sicheren und friedlichen Nutzung der Kernenergie | Abkommen zwischen der EU und dem Vereinigten Königreich über die zivile Nutzung der Kernenergie
    de
    Agreement between the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the European Atomic Energy Community for Cooperation on the Safe and Peaceful Uses of Nuclear Energy | EU-UK Agreement for cooperation on the safe and peaceful uses of nuclear energy | EU-UK Civil Nuclear Agreement
    en
    Sainmhíniú agreement providing for wide-ranging cooperation on safe and peaceful uses of nuclear energy, underpinned by commitments by both Euratom and the UK to comply with international non-proliferation obligations and uphold a high level of nuclear safety standards Tagairt "COM-EN, based on:European Commission > Relations with the United Kingdom > The EU-UK Trade and Cooperation Agreement > The EU-UK Agreement for cooperation on the safe and peaceful uses of nuclear energy (14.10.2021)"
    accord de coopération entre le gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord et la Communauté européenne de l’énergie atomique relatif aux utilisations sûres et pacifiques de l’énergie nucléaire | accord de coopération entre l’UE et le Royaume-Uni relatif aux utilisations sûres et pacifiques de l’énergie nucléaire | accord sur le nucléaire civil entre l’UE et le Royaume-Uni
    fr
    Sainmhíniú accord de coopération entre le Royaume-Uni et la Communauté européenne de l'énergie concernant les utilisations sûres et pacifiques de l’énergie nucléaire, sur la base des engagements pris tant par Euratom que par le Royaume-Uni en vue de respecter les obligations internationales en matière de non-prolifération et de maintenir un niveau élevé de normes de sûreté nucléaire Tagairt "Conseil-FR, d'après le site de la Commission, Accord de coopération entre l’UE et le Royaume-Uni relatif aux utilisations sûres et pacifiques de l’énergie nucléaire (15.10.2021)"
  3. INTERNATIONAL RELATIONS · INTERNATIONAL RELATIONS|defence
    Comhaontú Slandála OCCAR idir Rialtas Phoblacht na Fraince, Rialtas Phoblacht Chónaidhme na Gearmáine, Rialtas Ríocht na Beilge, Rialtas Phoblacht na hIodáile, agus Rialtas Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    OCCAR-Geheimschutzübereinkommen zwischen der Regierung der Französischen Republik, der Regierung der Bundesrepublik Deutschland, der Regierung des Königreichs Belgien, der Regierung der Italienischen Republik und der Regierung des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland
    de
    Nóta Paris, 24.9.2004 DIV: st 10.11.11
    OCCAR Security Agreement | OCCAR Security Agreement between the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany, the Government of the Kingdom of Belgium, the Government of the Italian Republic and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
    en
    Sainmhíniú "Agreement by the members of the Convention on the establishment of the Organisation for Joint Armament Cooperation (OCCAR Convention) to ensure the security of classified information generated by or transmitted to OCCAR" Tagairt "Council Central Terminology based on the OCCAR Security Agreement (24.1.2022), UN Treaty Series, Volume 2573, I-45890"
    accord de sécurité OCCAR | accord de sécurité OCCAR entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement de la République italienne et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
    fr
    Sainmhíniú "accord conclu par les États parties à la convention OCCAR en vue de garantir la sécurité des informations classifiées générées par ou transmises à l'OCCAR (Organisation conjointe de coopération en matière d'armement)" Tagairt "Conseil-FR, d'après:- site Légifrance, Accueil > Publications officielles > Journal officiel > Décret n° 2006-915 du 25 juillet 2006 portant publication de l'accord de sécurité OCCAR entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement de la République italienne et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (20.1.2022)"
    Nóta Signature: Paris, 24.9.2004
  4. TRADE|international trade|international trade · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Comhaontú Idirscartha idir an Ríocht Aontaithe agus Stáit CSTE LEE Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Comhaontú maidir leis na socruithe idir an Íoslainn, Prionsacht Lichtinstéin, Ríocht na hIorua agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann tar éis don Ríocht Aontaithe tarraingt siar as an Aontas Eorpach, as Comhaontú LEE agus as comhaontuithe eile is infheidhme idir an Ríocht Aontaithe agus Stáit CSTE LEE de bhua bhallraíocht na Ríochta Aontaithe san Aontas Eorpach Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Abkommen zwischen den EFTA-Staaten (Island, Liechtenstein, Norwegen und der Schweiz) und dem Vereinigten Königreich nach dem Austritt des Vereinigten Königreichs aus der Europäischen Union | Trennungsabkommen zwischen dem Vereinigten Königreich und EWR-EFTA
    de
    UK-EEA EFTA Separation Agreement | Agreement on arrangements between Iceland, the Principality of Liechtenstein, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland following the withdrawal of the United Kingdom from the European Union, the EEA Agreement and other agreements applicable between the United Kingdom and the EEA EFTA States by virtue of the United Kingdom’s membership of the European Union | EEA EFTA-UK Separation Agreement
    en
    Sainmhíniú international treaty between the UK and EEA EFTA countries (Norway, Iceland and Liechtenstein) that sets out the respective rights and obligations of all parties following the UK's withdrawal from the EEA Tagairt "UK Department for Exiting the European Union. Withdrawal Agreement Bill Fact Sheet (30.4.2020)."
    accord de séparation entre le Royaume-Uni et les États de l'AELE membres de l'EEE | accord relatif aux arrangements entre l'Islande, la Principauté de Liechtenstein, le Royaume de Norvège et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord à la suite du retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne, de l'accord EEE et d'autres accords applicables entre le Royaume-Uni et les États de l'AELE membres de l'EEE en raison de l'appartenance du Royaume-Uni à l'Union européenne
    fr
    Sainmhíniú "traité international conclu entre le Royaume-Uni et les États de l'Association européenne de libre-échange (AELE) membres de l'Espace économique européen (EEE) (l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège), qui fixe les droits et obligations respectifs de toutes les parties à la suite du retrait du Royaume-Uni de l'EEE" Tagairt "Conseil-FR, d'après le site du ministère du Royaume-Uni de la sortie de l'Union européenne, ""Withdrawal Agreement Bill Fact Sheet"" (4.6.2020)"
  5. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations|agreement (EU) · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations
    an Comhaontú idir an tAontas Eorpach agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann a bhaineann le nósanna imeachta slándála maidir le faisnéis rúnaicmithe a mhalartú agus a chosaint Tagairt "Comhaontú idir an tAontas Eorpach agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann a bhaineann le nósanna imeachta slándála maidir le faisnéis rúnaicmithe a mhalartú agus a chosaint"
    ga
    Abkommen zwischen der Europäischen Union und dem Vereinigten Königreich Großbritannien und Nordirland betreffend Sicherheitsverfahren für den Austausch und den Schutz von Verschlusssachen | Abkommen zwischen der EU und dem Vereinigten Königreich zu Sicherheitsverfahren für Verschlusssachen | Abkommen EU-VK zu Sicherheitsverfahren für Verschlusssachen
    de
    Agreement between the European union and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland concerning Security Procedures for Exchanging and Protecting Classified Information | EU-UK Security of Information Agreement
    en
    Sainmhíniú agreement allowing the EU and the UK to exchange classified information and to apply strong guarantees as to the handling and protection of the exchanged information Tagairt "European Commission > Relations with the United Kingdom > The EU-UK Trade and Cooperation Agreement > The EU-UK Security of Information Agreement (14.10.2021)"
    accord entre l’Union européenne et Le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord relatif aux procédures de sécurité pour l’échange d’informations classifiées et leur protection | accord UE-Royaume-Uni sur la sécurité des informations
    fr
    Sainmhíniú accord entre l’UE et le Royaume-Uni visant à permettre l'échange d'informations classifiées, en offrant de solides garanties quant au traitement et à la protection des informations échangées. Tagairt "Conseil FR, d'après le site de la Commission, Accord UE-Royaume-Uni sur la sécurité des informations (15.10.2021)"
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|enlargement of the Union|European Union membership
    Comhaontú maidir le Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann a bheith ag tarraingt siar as an Aontas Eorpach agus as an gComhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach. Tagairt "Comhaontú maidir le Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann a bheith ag tarraingt siar as an Aontas Eorpach agus as an gComhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach"
    ga
    Comhthéacs """Formhuiníonn an Chomhairle Eorpach an Comhaontú maidir le Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann a bheith ag tarraingt siar as an Aontas Eorpach agus as an gComhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach.""" Tagairt "Conclúidí ón gComhairle Eorpach, 25 Samhain 2018 http://data.consilium.europa.eu/doc/document/XT-20015-2018-INIT/ga/pdf"
    comhaontú Brexit um tharraingt siar Tagairt "Comhairle-GA, bunaithe ar Conradh Liospóin ag leasú an Chonartha ar an Aontas Eorpach agus an Chonartha ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh (2007), https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/HTML/?uri=CELEX:12007L/TXT&from=GA"
    ga
    Comhthéacs """Scoirfidh na Conarthaí d'fheidhm a bheith acu maidir leis an mBallstát i dtrácht ó dháta an comhaontú um tharraingt siar a theacht i bhfeidhm nó, ina éagmais sin, dhá bhliain tar éis an fhógra dá dtagraítear i mír 2, ach amháin má chinneann an Chomhairle Eorpach d'aon toil, i gcomhaontú leis an mBallstát i dtrácht, an tréimhse sin a fhadú.""" Tagairt "Conradh Liospóin ag leasú an Chonartha ar an Aontas Eorpach agus an Chonartha ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh (2007), https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/HTML/?uri=CELEX:12007L/TXT&from=GA"
    margadh Brexit Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Úsáid sa teanga Cinneadh 'margadh' a úsáid ar an bhfocal Béarla 'deal'
    Abkommen über den Austritt des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland aus der Europäischen Union und der Europäischen Atomgemeinschaft | Austrittsabkommen | Brexit-Abkommen
    de
    Nóta "XREF: Austrittsabkommen IATE:2156466"
    Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community | Brexit Withdrawal Agreement | UK's exit agreement | Brexit withdrawal agreement | EU-UK Withdrawal Agreement | UK-EU Withdrawal Agreement | withdrawal treaty | Brexit treaty
    en
    Sainmhíniú agreement between the UK and the European Union laying down the arrangements for the withdrawal of the UK from the EU and Euratom Tagairt "Council-EN based on UK Government, Explainer for the agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union (26.6.2020)"
    Nóta "Endorsed by the European Council at the special meeting (Art. 50) on 25 November 2018 (Special European Council conclusions, Council document EUCO XT 20015/18), the Agreement entered into force on 1 February 2020.The Agreement consists of two main documents: the Withdrawal Agreement (26.6.2020) itself, including a Protocol on Ireland and Northern Ireland; and a Political declaration setting out the framework for the future relationship between the European Union and the United Kingdom"
    Nóta "Council-EN based on UK Government, Explainer for the agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union (26.6.2020)"
    accord sur le retrait du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de l'Union européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique | accord de retrait du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de l'Union européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique | accord sur le retrait du Royaume-Uni (Brexit) | accord sur le Brexit | accord de retrait | accord sur la sortie du Royaume-Uni de l'Union européenne
    fr
    Sainmhíniú accord négocié entre le Royaume-Uni et l'Union européenne qui fixe les modalités du retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne et d'Euratom Tagairt "Conseil-FR, d'après: - Site de la direction française de l'information légale > Actualités > En bref > Brexit: le projet d'accord entre le Royaume-Uni et l'Union européenne (3.4.2019) - Page dédiée au Brexit sur le site du Conseil de l'UE (3.4.2019)"
    Nóta "Validé par le Conseil européen (article 50) lors de sa réunion extraordinaire du 25 novembre 2018, cet accord doit encore être ratifié par le Parlement britannique et le Parlement européen. Texte du projet d'accord d'avril 2019 (17.10.2019). Voir aussi déclaration politique fixant le cadre des relations futures entre l'Union européenne et le Royaume-Uni, document XT 21095/18 du Conseil de l'UE (3.4.2019)."
  7. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international affairs|international relations · GEOGRAPHY|Europe|Western Europe|United Kingdom · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations|agreement (EU)|trade agreement (EU) · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU body|European Economic and Social Committee
    Coiste Leantach um Chaidreamh leis an Ríocht Aontaithe Tagairt EESC/CoR-GA bunaithe ar EESC/CoR-EN
    ga
    Coiste Leantach um an Ríocht Aontaithe Tagairt EESC/CoR-GA bunaithe ar EESC/CoR-EN
    ga
    Coiste Leantach AE-na Ríochta Aontaithe Tagairt EESC/CoR-GA bunaithe ar EESC/CoR-EN
    ga
    Sainmhíniú coiste leantach a cuireadh ar bun laistigh de Rannóg REX in CESE chun ionad an Ghrúpa Leantaigh maidir le Brexit a ghlacadh agus é de chúram air cumarsáid a chomhordú ar fud CESE maidir le saincheisteanna ábhartha a bhaineann leis an Aontas Eorpach agus an Ríocht Aontaithe, aiseolas ó na rannóga a lárú agus tuarascálacha agus nuashonruithe a scaipeadh ar chathaoirligh na rannóg, naisc a chothú le misean na Ríochta Aontaithe sa Bhruiséil, etc. Tagairt EESC/CoR-GA bunaithe ar EESC/CoR-EN
    "Begleitausschuss ""Beziehungen zum Vereinigten Königreich"""
    de
    Sainmhíniú Arbeitsorgan des Europäischen Wirtschafts-und Sozialausschusses (EWSA), das u.a. die Kommunikation im EWSA zu Fragen des Verhältnisses zwischen der EU und dem Vereinigten Königreich koordiniert, Kontakte zur Zivilgesellschaft des Vereinigten Königreichs (Unternehmen, Gewerkschaften und sonstige Organisationen), zur Vertretung des Vereinigten Königreichs in Brüssel sowie zu den zuständigen Dienststellen der Kommission pflegt und die Umsetzung des Austrittsabkommens sowie die Fortschritte in künftigen Bereichen der Zusammenarbeit mit dem Vereinigten Königreich überwacht Tagairt EESC/CoR TERM-DE auf der Basis des EWSA-Präsidiumsbeschlusses EESC-2021-00605-15-00-NB
    EU-UK Follow-up Committee | Follow-up Committee on UK Relations | UK Follow-up Committee
    en
    Sainmhíniú follow-up committee established within the EESC's REX Section to replace the Follow-up Group on Brexit whose tasks include coordinating communication across the EESC on EU-UK relevant issues, centralising feedback from sections and disseminating reports and updates to section presidents, and building ties with the UK mission in Brussels Tagairt Memo on EESC participation in the Domestic Advisory Group under the EU-UK Trade and Cooperation Agreement and creation of a Follow-up Committee on UK relations to replace the Follow-up Group on Brexit (EESC-Internal document: EESC-2021-00605-15-00-NB).
    comité de suivi UE - Royaume-Uni | comité de suivi des relations avec le Royaume-Uni | comité de suivi «Royaume-Uni»
    fr
    Sainmhíniú "organe du Comité économique et social européen créé afin de poursuivre les travaux du groupe de suivi du Brexit et chargé notamment de favoriser les relations entre la société civile de l’UE et celle du Royaume-Uni, de maintenir des liens entre les principales institutions européennes et les acteurs institutionnels britanniques, ainsi que de suivre la mise en œuvre des principaux accords conclus entre l’Union européenne et le Royaume-Uni" Tagairt "EESC/COR-FR, d'après le site internet du CESE: «Le comité de suivi UE - Royaume-Uni» (15.6.2023)"
  8. EUROPEAN UNION|European construction|enlargement of the Union · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument
    Ráiteas Comhpháirteach lena ndéantar forlíonadh ar an Dearbhú Polaitiúil lena leagtar amach an creat don chaidreamh sa todhchaí idir an tAontas Eorpach agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann Tagairt "an Ráiteas Comhpháirteach, (13.6.2019)"
    ga
    Gemeinsame Erklärung zur Ergänzung der Politischen Erklärung zur Festlegung des Rahmens für die künftigen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und dem Vereinigten Königreich Großbritannien und Nordirland
    de
    Sainmhíniú am 11.3.2019 zwischen Premierministerin May und dem Präsidenten der Europäischen Kommission Juncker in Straßburg vereinbarte gemeinsame Erklärung Tagairt "Vermerk zur Gemeinsamen Erklärung, Ratsdok. xt 21018/19 (8.4.2019)"
    Nóta vom Europäischen Rat (Artikel 50) am 21.3.2019 gebilligt
    Joint Statement supplementing the Political Declaration setting out the framework for the future relationship between the European Union and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
    en
    déclaration commune complétant la déclaration politique fixant le cadre des relations futures entre l'Union européenne et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
    fr
    Sainmhíniú "déclaration commune complétant la déclaration adoptée dans le cadre des négociations du Brexit, convenue entre la Commission européenne et le gouvernement du Royaume-Uni à Strasbourg le 11 mars 2019 et approuvée par le Conseil européen lors de sa réunion du 21 mars 2019" Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Site du Conseil > Presse > Communiqués de presse > Conclusions du Conseil européen (article 50), 21 mars 2019 (3.4.2019)- Site du Conseil de l'UE, déclaration commune complétant la déclaration politique fixant le cadre des relations futures entre l'Union européenne et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (3.4.2019)"
  9. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument · EUROPEAN UNION|European construction|enlargement of the Union
    Dearbhú polaitiúil lena leagtar amach an creat don chaidreamh sa todhchaí idir an tAontas Eorpach agus an Ríocht Aontaithe Tagairt " Dearbhú polaitiúil lena leagtar amach an creat don chaidreamh sa todhchaí idir an tAontas Eorpach agus an Ríocht Aontaithe(18.6.2019)"
    ga
    Politische Erklärung zur Festlegung des Rahmens für die künftigen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und dem Vereinigten Königreich Großbritannien und Nordirland | Politische Erklärung der Union und des Vereinigten Königreichs vom 25. November 2018
    de
    Nóta "Vom Europäischen Rat (Art. 50) auf dessen Tagung vom 25.11.2018 gebilligtXREF: Abkommen über den Austritt 3579160"
    Political declaration setting out the framework for the future relationship between the European Union and the United Kingdom
    en
    Sainmhíniú political declaration on the framework for the future relationship to be taken into account in the Withdrawal Agreement setting out the arrangements for the withdrawal of the UK from the EU Tagairt Council-EN
    Nóta "Approved at the special meeting of the European Council (Art. 50) on 25 November 2018 https://www.consilium.europa.eu/media/37103/25-special-euco-final-conclusions-en.pdf [13.12.2018].For more information about the meeting see the meeting page https://www.consilium.europa.eu/en/meetings/european-council/2018/11/25/ [13.12.2018]See IATE:3579160 for the EU-UK Withdrawal Agreement."
    déclaration politique fixant le cadre des relations futures entre l'Union européenne et le Royaume-Uni
    fr
    Sainmhíniú déclaration de nature politique adoptée dans le cadre des négociations du Brexit qui accompagne le projet d'accord fixant les modalités de la sortie du Royaume-Uni de l'Union européenne Tagairt Conseil-FR
    Nóta "Approuvée lors de la réunion extraordinaire du Conseil européen (article 50) du 25 novembre 2018, document XT 21095/18 du Conseil de l'UE (3.4.2019).Pour plus d'information sur cette réunion, voir la page dédiée sur le site du Conseil (3.4.2019).Voir aussi: accord sur le retrait du Royaume-Uni"
  10. GEOGRAPHY|Europe|Western Europe|United Kingdom · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations|agreement (EU)|trade agreement (EU) · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations|agreement (EU)|cooperation agreement (EU) · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU body|European Economic and Social Committee · POLITICS|politics and public safety|trends of opinion|civil society
    Grúpa Comhairleach Baile AE-na Ríochta Aontaithe Tagairt "EESC/CoR-GA bunaithe ar shuíomh gréasáin CESE > Grúpa Comhairleach Baile an Aontais Eorpaigh faoin gComhaontú Saorthrádála idir an tAontas Eorpach agus an Ríocht Aontaithe (24.5.2023)"
    ga
    Grúpa Comhairleach Baile an Aontais Eorpaigh faoin gComhaontú Saorthrádála idir an tAontas Eorpach agus an Ríocht Aontaithe Tagairt "EESC/CoR-GA bunaithe ar shuíomh gréasáin CESE > Grúpa Comhairleach Baile an Aontais Eorpaigh faoin gComhaontú Saorthrádála idir an tAontas Eorpach agus an Ríocht Aontaithe (24.5.2023)"
    ga
    Sainmhíniú comhlacht oibre ar a bhfuil 30 comhalta ar an iomlán, 24 chomhalta díobh sin ón líonra leathan d’eagraíochtaí sochaí sibhialta na hEorpa agus an seisear eile ó Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa; tá sé de phríomhchuspóir aige comhairle a chur ar an gCoimisiún maidir le cur chun feidhme an Chomhaontaithe Trádála agus Comhair ina iomláine agus leas a bhaint as saineolas ó raon leathan geallsealbhóirí, agus cumas na nGrúpaí Comhairleacha Baile feidhmiú faoi luas á áirithiú ag an am céanna Tagairt "EESC/CoR-GA bunaithe ar shuíomh gréasáin CESE > Grúpa Comhairleach Baile an Aontais Eorpaigh faoin gComhaontú Saorthrádála idir an tAontas Eorpach agus an Ríocht Aontaithe (24.5.2023)"
    Interne Beratungsgruppe der EU im Rahmen des Handels- und Kooperationsabkommens EU-Vereinigtes Königreich | "Interne Beratungsgruppe ""EU-UK"""
    de
    EU-UK Domestic Advisory Group | EU Domestic Advisory Group under the EU-UK TCA
    en
    Sainmhíniú working body with the primary purpose of advising the Commission on the implementation of the full EU-UK Trade and Cooperation Agreement and harnessing expertise from a wide range of stakeholders, while ensuring the group's ability to operate at pace Tagairt "EESC/COR-EN, based on: EESC website > The EU Domestic Advisory Group under the EU-UK TCA (12.6.2023)."
    Nóta The group has 30 members in total, 24 from the wide network of European civil society organisations and 6 from the European Economic and Social Committee.
    groupe consultatif interne UE - Royaume-Uni | groupe consultatif interne de l’UE au titre de l’accord de commerce et de coopération conclu entre l’Union européenne et le Royaume-Uni | GCI UE - Royaume-Uni | GCI UE-RU
    fr
    Sainmhíniú "groupe consultatif interne de l'UE composé de membres du Comité économique et social européen et d’autres organisations de la société civile européenne, chargé de conseiller la Commission européenne au sujet de la mise en œuvre pleine et entière de l’accord de commerce et de coopération conclu entre l’Union européenne et le Royaume-Uni" Tagairt "EESC/COR-FR, d'après le site internet du CESE: «Le groupe consultatif interne de l’UE au titre de l’accord de commerce et de coopération conclu entre l’Union européenne et le Royaume-Uni» (26.5.2023)"
    Nóta Ce GCI de l’UE est le premier à devoir couvrir un champ d’action aussi large, qui va bien au-delà du commerce et du développement durable. Pour cette raison, le groupe se compose de 30 membres au total, dont 24 sont issus du vaste réseau européen des organisations de la société civile et six du Comité économique et social européen.
  11. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|Council of the European Union
    an Mheitheal um an Ríocht Aontaithe Tagairt "Cinneadh (AE) 2020/121 ón gComhairle maidir leis an Meitheal um an Ríocht Aontaithe a bhunú, faoi chathaoirleacht Ardrúnaíocht na Comhairle, agus lena leasaítear Cinneadh (AE) 2017/900"
    ga
    Comhthéacs ...ba cheart don Mheitheal um an Ríocht Aontaithe cúnamh a thabhairt do Coreper agus don Chomhairle le linn na caibidlíochta maidir leis an gcaidreamh sa todhchaí agus maidir le hábhair a bhaineann le cur chun feidhme an Chomhaontaithe um Tharraingt Siar. Tagairt "Cinneadh (AE) 2020/121 ón gComhairle maidir leis an Meitheal um an Ríocht Aontaithe a bhunú, faoi chathaoirleacht Ardrúnaíocht na Comhairle, agus lena leasaítear Cinneadh (AE) 2017/900"
    "Gruppe ""Vereinigtes Königreich""" | WPUK
    de
    Sainmhíniú "Arbeitsgruppe im Rat, die den AStV IATE:784240 und den Rat bei allen Angelegenheiten im Zusammenhang mit den Beziehungen zum Vereinigten Königreich unterstützt" Tagairt "Council-DE in Anlehnung an den Beschluss (EU) 2020/121 des Rates zur Einsetzung der Gruppe Vereinigtes Königreich unter dem Vorsitz des Generalsekretariats des Rates"
    Nóta "Folgt auf und ersetzt die Ad-hoc-Arbeitsgruppe ""Artikel 50 EUV"" IATE:3572795"
    Working Party on the United Kingdom | UK Working Party | WPUK | Working Party on the UK | Working Party on Relations with the UK
    en
    Sainmhíniú Council working party established to assist Coreper and the Council in all matters pertaining to the relationship with the United Kingdom Tagairt "Council-EN, based on Council Decision (EU) 2020/121 concerning the establishment of the Working Party on the United Kingdom chaired by the General Secretariat of the Council, and repealing Decision (EU) 2017/900"
    Nóta "This group succeeds the ad hoc Working Party on Article 50 TEU.Since 31 December 2020, it has been chaired by the six-monthly rotating presidency of the Council."
    groupe de travail sur le Royaume-Uni | "groupe de travail ""Royaume-Uni""" | "nouveau groupe de travail ""Royaume-Uni""" | WPUK
    fr
    Sainmhíniú groupe chargé d'assister le Coreper et le Conseil pour toutes les questions relatives aux relations avec le Royaume-Uni, à la suite de la sortie de ce dernier de l'UE, et pour toutes les questions liées à la mise en œuvre de l'accord de retrait Tagairt "Décision (UE) 2020/121 du Conseil du 28 janvier 2020 concernant la mise en place du groupe de travail sur le Royaume-Uni présidé par le secrétariat général du Conseil, et abrogeant la décision (UE) 2017/900"
    Nóta "Ce groupe succède au groupe de travail ad hoc sur l'article 50 du TUE. Il est présidé par la présidence tournante du Conseil de l'UE."
  12. EUROPEAN UNION|European construction|enlargement of the Union · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument
    Ionstraim i dtaca leis an gComhaontú maidir le Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann a bheith ag tarraingt siar as an Aontas Eorpach agus as an gComhphobal Eorpach do fhuinneamh adamhach Tagairt "Doiciméad XT 21014/19 ón gComhairle (11.4.2019)"
    ga
    Rechtsinstrument zum Abkommen über den Austritt des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland aus der Europäischen Union und der Europäischen Atomgemeinschaft
    de
    Sainmhíniú zwischen der Europäischen Kommission und der Regierung des Vereinigten Königreichs am 11.3.2019 in Straßburg vereinbartes Rechtsinstrument Tagairt "Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Artikel 50), 21.3.2019 (8.4.2019)"
    Nóta vom Europäischen Rat (Artikel 50) am 21.3.2019 gebilligt
    Instrument relating to the agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community
    en
    instrument relatif à l'accord sur le retrait du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de l'Union européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique
    fr
    Sainmhíniú instrument convenu entre la Commission européenne et le gouvernement du Royaume-Uni à Strasbourg le 11 mars 2019 et approuvé par le Conseil européen lors de sa réunion du 21 mars 2019 Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Site du Conseil > Presse > Communiqués de presse > Conclusions du Conseil européen (article 50), 21 mars 2019 (3.4.2019)- Site du Conseil de l'UE, instrument relatif à l'accord sur le retrait du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de l'Union européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (3.4.2019)"
  13. GEOGRAPHY|Europe|Western Europe|United Kingdom
    Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann Tagairt "An bunachar náisiúnta téarmaíochta don Ghaeilge, http://www.tearma.ie"
    ga
    an Ríocht Aontaithe Tagairt "An bunachar náisiúnta téarmaíochta don Ghaeilge, http://www.tearma.ie"
    ga
    Úsáid sa teanga Moltar 'an Ríocht Aontaithe' a scríobh amach gach uair a mbeidh 'UK' le haistriú agus gan an giorrúchán 'RA' a úsáid
    Nóta "Príomhchathair: Londain Ainm an tsaoránaigh: Briotanach Aidiacht: Briotanach Airgeadra: punt steirling Fo-Aonad Airgeadra: pingin Cliceáil ar ""mul"" thuas agus tiocfaidh tú ar fhaisnéis faoi na cóid ISO agus FADO a bhaineann leis an iontráil seo."
    das Vereinigte Königreich Großbritannien und Nordirland | Vereinigtes Königreich | Grossbritannien | das Vereinigte Königreich
    de
    Nóta Hauptstadt: London; Adjektiv: britisch; Bez. der Staatsangehörigen: Brite/ Britin; Währung: Pfund Sterling (GBP)
    United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | United Kingdom | UK
    en
    Nóta "CAPITAL: London CITIZEN: Briton ADJECTIVE: United Kingdom; UK; British; of the United Kingdom CURRENCY: pound sterling (GBP) CURRENCY SUBUNIT: penny (pl. pence) Please see the ""mul"" section of this entry for information on ISO and FADO Codes."
    le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | le Royaume-Uni
    fr
    Nóta capitale: Londres citoyen/habitant: du Royaume-Uni; britannique adjectif: du Royaume-Uni; britannique unité monétaire: la livre sterling subdivision: penny Pour obtenir des informations concernant les codes ISO et FADO, veuillez cliquer sur le code langue MUL ci-dessus.
    GBR | UK | GB
    mul
  14. POLITICS · EUROPEAN UNION
    togra Chequers Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    plean Chequers Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an caidreamh idir an Ríocht Aontaithe agus an tAontas Eorpach sa todhchaí Tagairt "'An caidreamh idir an Ríocht Aontaithe agus an tAontas Eorpach sa todhchaí,' Rialtas na Ríochta Aontaithe, https://assets.publishing.service.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/727175/UK-EU_Future_Relationship_White_Paper_-_Executive_Summary_-_GAELIC.pdf [17.1.2019] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Die künftige Beziehung zwischen dem Vereinigten Königreich und der Europäischen Union | Chequers-Vorschlag | Chequers-Plan
    de
    The future relationship between the United Kingdom and the European Union | Chequers proposal | Chequers plan
    en
    Sainmhíniú "white paper1 published on 12 July 2018 by the UK government under Prime Minister Theresa May laying out the sort of relationship the government wants with the EU after Brexit21 white paper [ IATE:80745 ]2 Brexit [ IATE:3566351 ]" Tagairt "Council-EN, based on Wikipedia > Chequers plan [21.9.2018]"
    livre blanc sur les futures relations entre le Royaume-Uni et l'Union européenne | proposition de Chequers | plan de Chequers
    fr
    Sainmhíniú livre blanc publié le 12 juillet 2018 par le gouvernement du Royaume-Uni, dans lequel celui-ci passe en revue ses propositions sur la future relation entre le pays et l'Union européenne après le Brexit Tagairt "Conseil-FR, d'après l'article de Justine Benoit dans La Croix du 17.7.2018, ""Brexit : ce que prévoit le 'plan de Chequers' de Theresa May"", https://www.la-croix.com/Monde/Europe/Brexit-prevoit-plan-Chequers-Theresa-May-2018-07-17-1200955619 [22.10.2018]"
    Nóta "Voir aussi:- livre blanc [IATE:80745 ]- Brexit [IATE:3566351 ]Chequers est la résidence de villégiature du Premier ministre du Royaume-Uni."
  15. EUROPEAN UNION|European construction|enlargement of the Union|European Union membership · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Commission
    an Príomh-Idirbheartaí le haghaidh an chaibidlíocht leis an Ríocht Aontaithe a ullmhú agus a sheoladh Tagairt "Comhairle-GA, bunaithe ar IATE:3521644"
    ga
    an Príomh-Idirbheartaí Tagairt "Comhairle-GA, bunaithe ar IATE:3521644"
    ga
    an Príomh-Idirbheartaí maidir le Brexit Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Chefunterhändler
    de
    Sainmhíniú "Vertreter der Europäischen Kommission, der die Taskforce Artikel 50 IATE:3570629 für die Vorbereitung und Durchführung der Verhandlungen mit dem Vereinigten Königreich auf der Grundlage von Artikel 50 EUV leitet" Tagairt Council-DE
    Chief Negotiator for the Preparation and Conduct of the Negotiations with the United Kingdom | Chief Negotiator in charge of the Preparation and Conduct of the Negotiations with the United Kingdom under Article 50 of the TEU | negociator | Chief Negotiator | Chief Brexit Negotiator | Commission's Chief Brexit Negotiator
    en
    Sainmhíniú "European Commission representative who leads the Article 50 Task Force [ IATE:3570629 ] and is in charge of negotiations to reach an agreement on the orderly withdrawal of the United Kingdom from the EU and prepare the way for a new partnership" Tagairt "COM-EN, based on: - European Commission > Speech by Michel Barnier, Chief Negotiator for the Preparation and Conduct of the Negotiations with the United Kingdom, at the plenary session of the European Committee of the Regions. Brussels, 22 March 2017, http://europa.eu/rapid/press-release_SPEECH-17-723_en.htm [5.7.2018] - European Commission > Departments > Service department > Article 50 Task force, https://ec.europa.eu/info/departments/taskforce-article-50-negotiations-united-kingdom_en [5.7.2018]"
    Négociateur en chef pour la préparation et la conduite des négociations avec le Royaume-Uni | Négociateur en chef | Négociateur en chef pour le Brexit
    fr
    Sainmhíniú "représentant de la Commission européenne qui dirige la task-force ""article 50"" établie pour coordonner les travaux de la Commission pour tout ce qui concerne la préparation et la conduite des négociations dans le cadre de la sortie du Royaume-Uni de l'Union" Tagairt "Conseil-FR, d'après - Commission européenne > Politiques, informations et services > Michel Barnier, https://ec.europa.eu/info/persons/director-head-service-michel-barnier_fr - Commission européenne > Communiqués de presse > Détails Communiqué de presse, SPEECH/17/723, http://europa.eu/rapid/press-release_SPEECH-17-723_fr.htm"
    Nóta "À ne pas confondre avec négociateur de l'Union IATE:3521644 , rôle assuré par la Commission. Voir aussi:- IATE:3570629 task-force ""article 50"""
  16. EUROPEAN UNION|European construction|enlargement of the Union|European Union membership · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement|international negotiations
    an chaibidlíocht faoi Brexit Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Brexit-Verhandlungen
    de
    Sainmhíniú Verhandlungen zwischen der Europäischen Union und dem Vereinigten Königreich über die Einzelheiten des Austritts des Vereinigten Königreichs aus der EU Tagairt "Council-DE nach Beschluss des Rates zur Ermächtigung zur Aufnahme von Verhandlungenmit dem Vereinigten Königreich von Großbritannien und Nordirland über ein Abkommen, in dem die Einzelheiten seines Austrittsaus der Europäischen Union festgelegt werden,Ratsdok. XT 21016/17 http://data.consilium.europa.eu/doc/document/XT-21016-2017-INIT/de/pdf (6.4.2018)"
    Nóta "siehe auch ""Brexit"" ( IATE:3566351 )"
    Brexit negotiations
    en
    Sainmhíniú negotiations between the European Union and the United Kingdom to set out the arrangements for the United Kingdom's withdrawal from the EU Tagairt "Council-EN, based on the Council Decision authorising the opening of negotiations with the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland for an agreement setting out the arrangements for its withdrawal from the European Union, XT 21016/17, http://data.consilium.europa.eu/doc/document/XT-21016-2017-INIT/en/pdf [22.6.2017]"
    Nóta "See also IATE:3566351 for 'Brexit'."
    négociations sur le Brexit | négociations sur le retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne
    fr
    Sainmhíniú négociations entre l'Union européenne et le Royaume-Uni pour définir les modalités du retrait suite à l'invocation de l'article 50 du traité Tagairt "Conseil-FR, d'après décision du Conseil autorisant l'ouverture de négociations avec le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord en vue d'un accord fixant les modalités du retrait de celui-ci de l'Union européenne, XT 21016/17, http://data.consilium.europa.eu/doc/document/XT-21016-2017-INIT/fr/pdf"
    Nóta "Voir aussi:- IATE:3566351 Brexit"
  17. EUROPEAN UNION · EUROPEAN UNION|European Union law|European treaties
    Prótacal maidir le gnéithe áirithe d'Airteagal 14 den Chonradh ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh a chur i bhfeidhm ar an Ríocht Aontaithe agus ar Éirinn Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Prótacal maidir le gnéithe áirithe d'Airteagal 26 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh a chur i bhfeidhm ar an Ríocht Aontaithe agus ar Éirinn Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 26 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf das Vereinigte Königreich und auf Irland | Protokoll Nr. 20 | Protokoll Nr.20 | Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 14 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft auf das Vereinigte Königreich und auf Irland
    de
    Nóta "Protokoll (Nr.20) zum EUV IATE:865789 und zum AEUV Titel/all"" id=""ENTRY_TO_ENTRY_CONVERTER"" target=""_blank"">IATE:856545Titel und Wortlaut des vormaligen Protokolls (Nr.3) wurden nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon IATE:2242386 nach Maßgabe des Protokolls (Nr.1) zum Vertrag von Lissabon IATE:2243578 geändert."
    Protocol on the application of certain aspects of Article 26 of the Treaty on the Functioning of the European Union to the United Kingdom and Ireland | Protocol on the application of certain aspects of Article 14 of the Treaty establishing the European Community to the United Kingdom and to Ireland
    en
    Nóta "Protocol No 20 annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the EU.In accordance with Protocol No 1 annexed to the Treaty of Lisbon [IATE:2243578 ], the text and title of this Protocol (ex-No 3) were amended following the entry into force of the Treaty of Lisbon [IATE:2242386 ]."
    Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 26 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande | Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 14 du traité instituant la Communauté européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande
    fr
    Nóta "Protocole n° 20 annexé au TUE et au TFUE.Conformément au protocole n° 1 annexé au traité de Lisbonne [IATE:2243578 ], le texte et l'intitulé de ce protocole (ancien protocole n° 3) ont été modifiés après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne [IATE:2242386 ]."
  18. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|Council of the European Union · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure · EUROPEAN UNION|European construction|enlargement of the Union|European Union membership
    an Fhoireann um an gCaidreamh idir an tAontas Eorpach agus an Ríocht Aontaithe Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Foireann an Chaidrimh AE-RA Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Tascfhórsa na Comhairle um an Ríocht Aontaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Tascfhórsa um an Ríocht Aontaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú foireann a cuireadh ar bun laistigh d'Ardrúnaíocht Chomhairle an Aontais Eorpaigh chun déileáil le ceisteanna a bhaineann le tarraingt siar na Ríochta Aontaithe as an Aontas Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar EN
    Team Beziehungen EU-Vereinigtes Königreich | "Taskforce ""Vereinigtes Königreich"" des Rates" | "Taskforce ""Vereinigtes Königreich"""
    de
    Sainmhíniú im Generalsekretariat des Rates der Europäischen Union eingerichtetes Team, das für Fragen im Zusammenhang mit dem Austritt des Vereinigten Königreichs aus der EU zuständig ist Tagairt Consilium-DE nach Council-EN
    Nóta "nicht zu verwechseln mit - der Taskforce Artikel 50 der Kommission [ IATE:3570629 ]- der Ad-hoc-Arbeitsgruppe ""Artikel 50 EUV"" des Rates [ IATE:3572795 ]Das Team wurde ab dem 1. Februar 2021 der Generaldirektion allgemeine und institutionelle Politik zugeordnet (verbunden mit einer Namensänderung)"
    EU-UK Relations team | Council Task Force on the UK | Task Force on the UK
    en
    Sainmhíniú team set up within the General Secretariat of the Council of the European Union to deal with matters relating to the United Kingdom's withdrawal from the EU Tagairt Council-EN
    Nóta "Not to be confused with:- the Commission's Article 50 Task Force- the Council's ad hoc Working Party on Article 50Transferred to the Directorate-General for General and Institutional Policy as of 1 February 2021, accompanied by a change of name."
    équipe UE-Royaume Uni | task-force du Conseil sur le Royaume-Uni | task-force sur le Royaume-Uni
    fr
    Sainmhíniú groupe établi au sein du secrétariat général du Conseil de l'Union européenne, chargé des questions liées à la sortie du Royaume-Uni de l'Union européenne Tagairt Conseil-FR
    Nóta "Le nom du service a changé de task force en équipe en janvier 2021, lorsque qu'il a été transféré à la direction générale Politique générale et institutionnelle - GIP, rattachée directement au directeur général.Ne pas confondre ce groupe interne au SGC avec:- la task-force ""article 50"", établie au niveau de la Commission et placée sous la direction de Michel Barnier, négociateur en chef- le groupe de travail ad hoc sur l'article 50 du TUE, groupe de travail du Conseil chargé de préparer les travaux du Coreper et du Conseil concernant le Brexit"
    GIP.EU-UK
    mul
  19. EUROPEAN UNION|European construction|enlargement of the Union|European Union membership · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Commission
    Tascfhórsa le haghaidh Ullmhúchán agus Seoladh na Caibidlíochta leis an Ríocht Aontaithe faoi Airteagal 50 CAE Tagairt "an Treoir Stíle Idirinstitiúideach. Roinn 9.6 Ard-Stiúrthóireachtaí agus seirbhísí an Choimisiúin: na teidil oifigiúla, http://publications.europa.eu/code/ga/ga-390600.htm [9.3.2017]"
    ga
    Tascfhórsa Airteagal 50 Tagairt "an Treoir Stíle Idirinstitiúideach. Roinn 9.6 Ard-Stiúrthóireachtaí agus seirbhísí an Choimisiúin: na teidil oifigiúla, http://publications.europa.eu/code/ga/ga-390600.htm [9.3.2017]"
    ga
    TF50 Tagairt "an Treoir Stíle Idirinstitiúideach. Roinn 9.6 Ard-Stiúrthóireachtaí agus seirbhísí an Choimisiúin: na teidil oifigiúla, http://publications.europa.eu/code/ga/ga-390600.htm [9.3.2017]"
    ga
    an Tascfhórsa um an gcaibidlíocht leis an Ríocht Aontaithe a ullmhú agus a sheoladh faoi Airteagal 50 CAE Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Taskforce für die Vorbereitung und Durchführung der Verhandlungen mit dem Vereinigten Königreich auf der Grundlage von Artikel 50 EUV | Taskforce Artikel 50 | TF50
    de
    Task Force for the Preparation and Conduct of the Negotiations with the United Kingdom under Article 50 TEU | Task Force for the preparation and conduct of the negotiations with the United Kingdom under Article 50 of the TEU | Article 50 Task Force | Brexit Task Force | UK Task Force | Article 50 Taskforce | TF50
    en
    Sainmhíniú European Commission task force in charge of preparing and conducting the negotiations with the United Kingdom under Article 50 of the Treaty on European Union Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: European Commission sets up Task Force led by Michel Barnier as Chief Negotiator for the Preparation and Conduct of the Negotiations with the United Kingdom. Press Release IP/16/3016, Brussels, 14 September 2016. http://europa.eu/rapid/press-release_IP-16-3016_en.htm [5.7.2018]"
    Nóta "The Task Force will coordinate the Commission’s work on all strategic, operational, legal and financial issues related to the negotiations. Its members are listed in EU Whoiswho ( http://europa.eu/whoiswho/public/index.cfm?fuseaction=idea.hierarchy&nodeID=3611194&lang=en [5.7.2018] ). Not to be confused with: - Council Task Force on the UK [ IATE:3573511 ] - ad hoc Working Party on Article 50 TEU [ IATE:3572795 ]. See also: - Department for Exiting the European Union [ IATE:3570700 ] - Brexit [ IATE:3566351 ]"
    task-force pour la préparation et la conduite des négociations avec le Royaume-Uni en vertu de l'article 50 du TUE | "task-force ""article 50""" | groupe de travail pour la préparation et la conduite des négociations avec le Royaume-Uni au titre de l'article 50 du traité sur l'Union européenne | "groupe de travail ""article 50""" | groupe de travail sur le Brexit
    fr
    Sainmhíniú service de la Commission spécialement chargé des négociations sur la sortie du Royaume-Uni de l'Union européenne, sous la conduite de Michel Barnier en tant que négociateur en chef Tagairt "Conseil-FR, d'après: - Site de la Commission européenne > Services et agences exécutives > Task-force pour la préparation et la conduite des négociations avec le Royaume-Uni en vertu de l'article 50 du TUE (3.4.2019) - Site de la Commission européenne > Communiqués de presse, IP/16/3016 (3.4.2019)"
    Nóta "La task-force est chargée de coordonner les travaux de la Commission européenne sur tous les aspects stratégiques, opérationnels, juridiques et financiers liés aux négociations avec le Royaume-Uni. Voir liste des membres sur EU Whoiswho > Institution > Commission européenne > Task-force ""article 50"" (3.4.2019) Ne pas confondre avec les instances mises en place au niveau du Conseil de l'UE:- le groupe de travail ad hoc sur l'article 50 du TUE chargé d'appuyer les travaux du Coreper et du Conseil et- la task-force sur le Royaume-Uni, service interne du SGC qui appuie les travaux de ce groupe de travail ad hoc. Voir aussi:- négociateur en chef- Brexit"